By selecting UK flag, you have now set your site language to English. If you'd like to change your language preference again, simply click on one of the other flags.

Close

こちら Japan flag を選択して頂くと、言語設定が日本語に切り替わります。設定変更後は以下の機能が利用可能です。

  • 日本語版ウェブサイトへのクイックアクセスが可能となり、日本語の刊行物をご覧頂けます。

  • 日本語版が閲覧可能な刊行物や記事については、日本語が優先表示されます。表示言語については Japan flag をご参照下さい。

閉じる 言語設定を切り替えたい場合には、国旗のマークをクリックして下さい。

By selecting Japan flag, you have now set your language to Japanese. This has several benefits, including:

  • Providing quick access to our Japan page, which collates all our Japanese content in one place.

  • Ensures that content is presented to you in Japanese first, if we have an article, publication or webpage available in Japanese. Look out for the Japan flag indicators across the site.

Close If you’d like to change your language preferences again, simply click on one of the other flags.

点击选择 China flag,可将网站语言设置为中文。这能帮助您:

  • 快速访问我们的中国区页面,该页面将有网站内容的中文汇总。

  • 在我们的文章、出版物或者网页有中文版本提供的情况下,确保首先向您展示的是中文版本的内容。您可关注站点上的 China flag 按键。

关闭 点击任意其他国旗,可切换您的语言偏好。

By selecting China flag, you have now set your language to Chinese. This has several benefits, including:

  • Providing quick access to our China page, which collates all our Chinese content in one place.

  • Ensures that content is presented to you in Chinese first, if we have an article, publication or webpage available in Chinese. Look out for the China flag indicators across the site.

Close If you’d like to change your language preferences again, simply click on one of the other flags.

North has merged with Standard Club to form NorthStandard.
Find out more about NorthStandard here or continue on this site to access information and resources.

WIPON条款的局限性和租船人对无效NOR不采取任何措施的风险

Also available in these languages

Add
PDF

我们经常被问及准备就绪通知书(NOR)是否可以在港口界限外有效提交。答案取决于租船合同的措辞和所涉港口的具体情况。

重要的是要知道,在租船合同中可以包括的以允许”无论是否在港口”递交准备就绪通知书的WIPON条款有其局限性。在最近的伦敦仲裁13/19裁决中讨论了这些限制。

这一裁决还提醒租船人,当船东递交一个无效的准备就绪通知书时,不采取任何措施是危险的。

事实

该船抵达密西西比州South West Pass引航站,并递交了准备就绪通知书。然后它进入了密西西比河,更换了领航员,在塞莱斯特锚地抛锚等待靠泊。不久之后,货舱未能通过国家货运局(“NCB”)的验船师的检查。经过进一步的清洗后,货舱通过了NCB检验员的检查。然后租家代理将装船文件送到码头,包括准备就绪通知书。租船人声称备就绪通知书是无效的。因此在解约日之前,准备就绪通知书并没有被适当地提交,因此他们可以取消租船合同, 而船东则不同意。

WIPON条款是否意味着准备就绪通知书是有效的?

该租船合同的条款包括WIPON条款,该条款允许 当船舶因拥挤不能进港时,准备就绪通知书可以从港口界限以外的常规锚地递交。 但是,当该船可以驶往港口内的锚地 -它确实这样做了(在引航后停泊在Point Celeste 锚地),因此法庭裁定WIPON条款的规定并无法使得船东有权在 South West Pass引航站递交有效的准备就绪通知书。

伦敦仲裁19/10:船长在引航站递交准备就绪通知书时,船舶不能“被认为已经超过了它的航程”。

在伦敦8/03仲裁中,接引航员的地点并不能恰当地代表载运航程的终点,而该船处于租船人立即而有效的处置之中。在伦敦法庭仲裁13/19说这是“通常为船长在海上航程结束后到达的一个引航站 递交准备就绪通知书, 但通常这么操作是因为被错误地认为是正确的程序,而事实上它不是”。

因此,即使在租船合同中有WIPON条款的规定,也并不意味着自动享有在港口界限之外递交准备就绪通知书的权利。如果船舶可以更靠近泊位,那它就应该这么做,并在抵达正确的等待位置之后递交准备就绪通知书。如果船舶到达South West Pass时并没有可用的装货泊位或河中锚地,并且她也在那儿等待了,则递交的准备就绪通知书应是有效的,前提是该船已做好装载准备。

法庭还认为,即使该准备就绪通知书不是过早递交,它也是无效的。 因为根据租约的规定,船舱并没有通过NCB检验师的检查。船长应该在货舱通过检查被认为是干净的情况下,提交一份新的准备就绪通知书。

法庭强调,船东应将这种租船合同的要求告知船长,同样,租船人也应通知其代理人。

船东提出的滞期费索赔是如何成功的?

由于租船代理人将无效的准备就绪通知书提交给装货码头,这就构成了租船人对准备就绪通知书的接受。在这种情况下,更大的责任在于租船人,当他们收到准备就绪通知书时,他们(或他们的代理人)就应该正式接受或拒绝它。

经验教训

作为船东,你应该始终确保船长了解相关租船合同中对准备就绪通知书的要求。我们还要提醒船长们,只要位置或情况发生变化,都要“无偏见”地不断递交新的准备就绪通知书直至最后。

作为租船人,你应该确保你的代理人知道租船合同中关于准备就绪通知书的要求。并且,如果你想要声称准备就绪通知书为无效,那么你就要正式拒绝该准备就绪通知书。如果没有这么做,并且就像准备就绪通知书是有效的一样继续下去,则可能导致你放弃主张无效的权利。

 

By
Helen Barden
Professional Support Lawyer (FD&D)

Welcome to

We've merged with Standard Club to form NorthStandard, this means a new name and look for us, and even better service, support, and cover for you.

You can find out more about NorthStandard on our new website here. As part of the NorthStandard Group, please continue to use nepia.com for your industry news, publications and expertise as well as club rules and contacts.